Nous avons conçue nos wings pour qu’elles offrent le meilleur confort possible pendant la naviguation. Les bouts de harnais y participent activement, ils vous permettent de vous reposer sur des longs bords afin de vous focaliser sur les tricks et d’augmenter la durée de votre naviguation ! Comment les attacher correctement. Il y a deux…
Hemos diseñado nuestras wings para ofrecerle la máxima comodidad mientras navega. Los cabos de arnés facilitan su travesía. ¡Te permite poner toda tu energía en trucos y permanecer más tiempo en el agua! Cómo atar correctamente los cabos. Hay dos anillos (A) y (B) en la costilla central. La posición cerca del borde de ataque…
Make sure the area where you want to pump the wing is free of sharp objects, like rocks and fences. Look for some wind shade while pumping up the wing. In case you can’t find an area with less wind, ask a friend to hold the wing while you pump. Find out the wind direction,…
Make sure the area where you want to pump the wing is free of sharp objects, like rocks and fences. Look for some wind shade while pumping up the wing. In case you can’t find an area with less wind, ask a friend to hold the wing while you pump. Find out the wind direction,…
Assurez-vous d’être sur une surface dépourvue d’objets coupants. Mettez-vous à l’abri du vent pour pomper la wing. Si ce n’est pas possible demander à un ami de vous aider à tenir la wing pendant que vous la gonflez. Informez-vous de la direction du vent puis posez votre wing sur le sol, les poignées pointées vers…
Asegúrate de que el área inflada esté libre de objetos punzantes, como rocas y vallas. Infle el wing en un área menos ventosa, a ser posible.. En caso de no encontrar un área con menos viento, pídele a un amigo que sostenga el ala mientras inflas el wing. Averigua la dirección del viento, despliega tu…